ВЕРХОВНЫЙ СУД
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
№ 78-Ф07-983
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
г.Москва 10 июня 2008 г.
Судья Верховного Суда Российской Федерации А. В. Харланов, ознакомившись с материалами надзорного производства по жалобе П. на решение Ленинского районного суда Санкт-Петербурга от 22 января 2007 года и определение судебной коллегии по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда от 04 апреля 2007 года по делу по иску прокурора Адмиралтейского района в защиту интересов С. к П. о признании сделки недействительной, применении последствий недействительности сделки,
установил:
П. обратился в судебную коллегию по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации с вышеуказанной надзорной жалобой.
По результатам рассмотрения надзорной жалобы 15 ноября 2007 года судьей Верховного Суда Российской Федерации было вынесено определение об отказе в истребовании дела. При этом при компьютерном наборе текста в определении была допущена описка.
Так, в вводной и мотивировочной частях определения соответственно указано: «в защиту интересов С. к П.Г. о признании сделки недействительной», «что С. при подписании доверенности на представление своих интересов П.Г. не понимала значение своих действий и не могла руководить ими». Необходимо же было указать: «в защиту интересов С. к П. о признании сделки недействительной», «что С. при подписании доверенности на представление своих интересов П.Г. не понимал значение своих действий и не мог руководить ими».
Допущенная в определении описка подлежит исправлению.
На основании изложенного, руководствуясь ч. 4 ст. 1, ч. 2 ст. 200 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации,
определил:
изложить вводную и мотивировочную части определения Судьи Верховного Суда РФ от 15 ноября 2007 года соответственно в следующей редакции:
«в защиту интересов С. к П. о признании сделки недействительной», «что С. при подписании доверенности на представление своих интересов П.Г. не понимал значение своих действий и не мог руководить ими».